春筍嫩且鮮,幼子津津啃一口,乳齒惹人憐——嵐雪
JP-Home.com
竹の子や児(ちご)の歯ぐきのうつくしき ——嵐雪
春筍嫩且鮮,幼子津津啃一口,乳齒惹人憐 嵐雪
(收錄於1694年發行的《炭俵》)
嵐雪出生於江戶下級武士服部家,21歲左右投入芭蕉門下,35歲成為俳諧師。並且,他還娶了妓女為妻。他是一位無法為武士之道所束縛的人,選擇了一生遊戲人間的生活方式。
這首俳句表現的是作者看到幼子啃著煮軟的鮮筍,露出牙齦,惹人憐愛的情景。原文中的「うつくし(可愛,討人喜歡)」一詞,原本就是一個以慈愛之情來形容對方,比如妻子和孩子等的詞語;「兒」指的是剛開始長乳牙的幼兒。「筍」是初夏的季語,在俳句中既可作食材吟詠,也可用來比喻孩子像竹筍節節高一樣茁壯成長。所以可以說,這是詩人看著吃筍的幼子,為孩子的健康成長而高興,傾注了滿腔父愛的一首俳句。
不過,這首俳句的背後,也有古典文學的影子。《源氏物語》的《橫笛》卷中,有一個主角光源氏照看和女三宮生的兒子薰的場景。薰其實不是光源氏的孩子,而是女三宮與傾慕她的柏木私通生下的。剛開始長乳牙的薰,小手抓著竹筍流著口水啃食的樣子,光源氏看在眼裡,既覺可愛又有些心情複雜。就嵐雪的這首俳句,我們雖然沒有必要對其背景故事太過認真地解讀,但《源氏物語》對後世的巨大影響,卻可從中窺見一斑。
標題圖片:PIXTA
文章引用自 https://www.nippon.com/hk/japan-topics/b09620/